June 03, 2013

A Stewie

昨天看到Foddnetwork Asia, Aarti Party的女主持人介紹了她的magical garlic & ginger paste.
我想,多棒啊!

所以趁昨天放假有時間,我在家裡用grater磨了等量的garlic & ginger
當然磨著磨著,老娘的手指頭皮也被磨掉一塊。

我在想要怎麼用這個paste, 想到的就是和miso搭。
於是我做了一鍋煮込み。

我是進了這一行以後,很深刻的感受到,很多食譜、cooking show, 真的是離daily life再遙遠也不過了。

理想的狀態是,we all have an oven that fits a roasted turkey. And with gas stove that has skillet on it, that we can grill our sandwiches. Or, we have endless supply of clean pots that we don't have to actually do the labour of cleaning them. Etc.
更不要說那些食譜了,WHO THE FUCK BUYS ROSE ESSENCE OR A CAN OF CANDIED CHESTNUT FOR 10 MACARONS?
You tell me!

真的,這些寫食譜的是最誇張的,他們充其量只能說是因為當Chef當到一個名氣,才來寫書的。真得仔細想想,要不是真的經常在做蛋糕的話,你買了一包巧克力豆又要如和奈何? 更何況,家裡也沒有恆溫恆濕的巧克力冰箱,用不完的綑一綑,還不是被丟在fridge,吸取whatever smell you shove in.

I think cooking something good means making food that you like, and the process for you is also enjoyable.
Otherwise, how would you feel about making a Hollandaise sauce that tasted like bland starch?

Skipping ahead, 這鍋stew, simple 但是卻有層次。

Blench the ingredients, in this case, I used diced egg plants, Eringi mushroom and cubed tofu.

Leave the water - about 3L - in the pot, and add in Miso. Choose the type of Miso that already has seeweed and shaved Katsuobushi (skipjack tuna) in it, so you don't have to make the broth from start - although it's quite simple as well.

Before you actually pour in the miso paste, make sure it's dissolved in hot water first. For 3L of water, I scooped so much that it's about half of a rice bowl. Pour the hot water in and mix well with the paste, until it becomes a slushy but not grainy mess. The mess has to still be runny enough for it to smoothly slide out of the bowl, but at the same time sticky enough so it resembles a watered-down paste. (LOL)

Then you just start boiling the pot and stir the contents like an evil witch making magic potions - of course the purpose of stirring is so that every bit is covered generously with the miso.

煮込み, simply put, is just a stew.

So whatever you feel like putting in and suits your taste palate, be my guest. Although if you're adding meat to it, I suggest go for chicken or pork. Red and bloody meet like Beef, I don't really see it with this particular pot. Chicken and pork both have a subtler and sweeter taste to it, which I think would go well with miso.

Then probably 10 minutes into the stewing process -


I'm sorry, that's Stewie. But I HAD TO!

You add alcohol to it. Ideally, something like Rice Wine or even Sake would do. But since none was available to me, I tasted the Riesling white wine in my fridge, and the sourness it screams and the sweet after-taste was good enough for me. But I still preferred the high alcohol content of Rise or Sake wine, as they do a better job at bringing down the strong salty/ocean-y flavour of Miso. 

Then do the witchcraft pot-stirring thing again on a low heat for about 10-12 minutes, depending on how the ingredients are taking on the flavour. You want them to be cooked down but not broken down into pieces. 

Finally, turn up to high heat, so it boils vigorously... for about 3-5 minutes. This is to evaporate more water so it's reduced to a "sauce" like state. 

Scoop the food out onto a big plate, and add a dollop of the ginger & garlic paste on top of it. Splash some Rice Vinegar or Black Vinegar, which I think offsets the overall saltiness of this dish. 

Because the base of the stew is all Miso, with the ginger & garlic paste, it adds spiciness to it; and the vinegar is just to bring balance to the flavour so it's not oversalted. 

Plus, I used young ginger when I made the paste, so I ended up sweating like a *pig*, which is actually good for a hot & humid summer day.


On the second day, I added potato chunks into the stew, making the soup more starchy and thick. But the flavour mingled well, and the potatoes are mushy, tender and tasty. 

All's good for a summer dinner :)

November 09, 2012

ト ウ キ ョ ウ タ ワ ー

雖然說我的英文很紮實,但沒想到我每次出差,都是去日本。
在台灣職場,科技業尤其,是怎樣? 會講日文的這麼缺?

這次出差去了日本,吃了很多甜點。
看到了很多大師及的師傅 up close...
也深刻的體會到日本和台灣人的修養水準真的是差很多。

↑2012年,從台場往東京市中心照的東京鐵塔。

↑2011年,從六本木ヒルズ往芝公園方像照到的東京鐵塔。

兩張照片剛好是不同面的東京鐵塔。

一直很想把這兩張照片side by side的放在一起,今天做到了。
Tokyo Tower, 還是很漂亮。
對她很多很多的幻想, 從小到大, 但我卻一次都沒有登上他。

Tokyo Cinderella Story.. 紅色的傘,蔚為風潮,所有的少女都偷偷希望自己有足夠的膽撐著一把紅傘,被有錢又帥氣(又有家教、又溫柔)的企業第二代一見鍾情。
話又說回來,大概15年後的現在,想起了故事的發展,才發現ゆき子其實是個很勇敢的女生呢! 面對上流社會的壓力及批判,她竟然還決議著喜歡並相信(應該有吧?)高木(キャァァ)! 這也是為什麼他很配拿這把紅傘吧! 老了以後才知道,要撐得起紅色,並不是泛泛之輩。

東京タワー....少女時期瘋狂迷戀的V6老么(!)岡田准一,和黑木瞳演出江國香之寫的同名小說。敘述一段忘年的出軌戀情。
當年看不到大螢幕的播出,花了大把銀子買DVD回來。那時候,DVD還是奢侈品。
現在在書報攤岡田准一的封面仍會住腳,會有衝動想要買回家看。想到他竟然是陪我一起長大的偶像,現在看他雖然少了點夢幻,但也突然有種了解他現在這個人生階段會煩惱甚麼的感覺(大笑)。

今天,吃了很好吃的一家店喔! 叫做 Sugar Cafe 方糖咖啡館。最重要的是,認識了新朋友,更棒。
Sugar Cafe (Homepage)

November 08, 2012

imagine

沒有止境的。
不能想說: 這最後是為了甚麼呢? 這樣做到底是為什麼呢?

因為There's no end to it.

The only end there will be, is death itself awaits.

不會覺得太cynical吧??? This is - across religion, across cultures - the undeniable truth.

所以 買房子 為了想要有自己的space, 為了想要在家裡 能夠做到多年來hold off 的事情...蒸好晶瑩透亮的米 乘在有點像軍中用的鋼盤上 煮到透爛的蔬菜 在微辣中帶著點奶油香 的ハウスバーモントcurry 載浮載沉。

或是回家 就可以吃到自己愛吃的pasta, 就這樣, kick back.

有多難?

好難.... 但不是impossible
Frustrated但不是unhappy
只希望大家不要這麼多意見就好了

我不是投資客 我無法選擇location 是他X的location決定我住不住得起這邊
我自己都找不到地方住了 哪裡有辦法想還沒出生的小孩的學區
我不是不會去看房子 我們很認真的
看一次就挫折一次
知道這種感覺有多up to here嗎?

沒有買房子 沒有想要開店 不會知道錢有多麼難存!
只想買包包 只想去國外他X的讀書 不會知道這世界上拿死薪水是有多麼讓人despaired!

要做出好吃的東西 只有有錢人才做得出來
為甚麼做行銷在台灣科技業這麼難活 怎麼搞都搞不出個名堂來 最後總是會拿來跟Sony比!? 因為行銷是要花錢的東西 是要build 一個dream給別人 一個imagination的 用薄利低銷來搶市占率、拼高EPS, 這跟賣檳榔有甚麼兩樣嗎? 這樣會做得出令人"嚮往"的世界嗎?

我一直覺得 --
好吃的東西 是有錢的人吃的到
好吃的東西 也是有錢人才會做的
好的店 也只是有錢人會開的出來 也才會吸引你去 也才會是你嚮往的世界
大前研一多年前說的M型社會 大概就是這樣

但我今天才想通
我並不是討厭有錢人 我也沒有那麼清高 我也想要累積財富
所以我去投資 但是投資有賺有賠 都有風險...
然後我才了解 心情的糾結是因緣自於無法有all-in的覺悟
沒有錢的人 沒有籌碼 所以就放手一搏
有錢的人 失敗了 再站起來就好了

我沒有的是那個safety net
所以我希望我的投資都是會有賺錢的
所以我希望我開一次店就會成功
所以我希望我買個房子就會對
所以我總走安全牌 就這樣 做的鱉裡憋氣

人生不就走這一遭 為什麼把自己搞得這麼辛苦?
為什麼要考量這麼多?

又是PMS前夕 腦筋老是特別的鑽牛角尖
我謝謝H對我還是這麼好 我也討厭寫這種負面文
但我必須要寫
不然我的腦子會燒壞
就像便便一定要拉 不然身體會壞掉

我只想要出去吃頓晚餐。

September 26, 2012

What would you do for food?

上過Psychology的,一定知道Manslow's Hierarchy or Needs.

今天早上,刷牙的時候,腦中計算一下到領薪水的那天,我還有多少生活費,驚覺我今天將透支。我傻了眼。

說努力賺錢,到底是怎麼一回事呢?
平時的努力,其實也不會讓你get a raise at the end of the day. 是在"公司考核"的時候,你有機會被調薪而已。總之,調了一兩千後,還不足以多買一件裙子。

Manslow說,人會先求溫飽才會追求精神上的achievement.
This has been true for many decades. 畢竟像Albert Einstein那樣聰明的偉人,也follow the pyramid.

但...

為了要跟朋友聚餐,買新衣服。
為了要去吃新開的bistro,做了新指甲。
為了要記錄和男朋友的食記,買了新的單眼。
為了要吃到不在menu上的hidden item, 跟師傅、主廚交朋友。
為了要在夜店裡喝免費的酒,和經理...

然後,最終,還是「放棄了高薪的竹科工作,開了咖啡店」。


我們為了金字塔的最底層,做了多少事?

我為了食,開了這個blog, 也為了它轉行。
然後呢?
我為了食而工作,in return, 我仍是為五斗米折腰。
How ironic.

我喜歡食物。但不喜歡我不喜歡的食物。

我不討厭吃香蕉,但我討厭吃加工過的香蕉。只要不是新鮮香蕉,我幾乎都討厭吃。
我討厭椰子的味道,所以很多年輪蛋糕裡面加的椰子膏,都是我的剋星。
我喜歡新鮮磨的肉桂,但我討厭加在蛋糕裡面的味道。
我覺得抹茶歐蕾是世界上最適合female airheads喝的飲品。
還有,我覺得...台灣的cupcakes真的...都 很 難 吃...不要逼我說出他們的名字。


台中,綠園道那附近,有人為了sweets開了一家mall...
叫做 Sweets Woods
開幕第一天,就被我們去了。而且還是剛剛好的。畢竟通常我對於消息這方面的東西是非常的不靈通。
我會不會再去第二次呢?
...... ......
但這個idea是還不錯,只是...裡面每個店家的氛圍和quality參差不一。逛起來,卻沒有像所謂的mall一樣這麼的選擇。我想要長久經營這個mall應該要在招商上面花更多的心思。否則,不到半年,就會像東區地下街那樣了。

靜待觀察吧!

SweetsWoods (Homepage)

August 28, 2012

Jean-Paul Nagasawa

最近,同事去了日本,買了一個紀念品給我。
她說....送給喜歡看書的(我),一個書籤。

我竟然...在別人眼中是"喜歡看書的"!

這應該是我一輩子沒有辦法料到的形容詞。I'm incredibly flattered.

上個休假,和姊姊去看了故宮博物院 和 Cartier 聯合展出的Royal jewelry exhibition. 珠寶之絢爛無比就別說了,作工的精細度也令人感到不可思議。這是繼 Little Black Jacket後,我再度去看的展。真的,看展就應該要看了不起到不行的,也謝謝故宮contract的展場公司,做的真得很棒。很多detail都整得很有條理,看起來很舒服也很有格調。

因為被珠寶閃的精力都用完了,就和老姐搭車到雙連站附近的傳統市場用餐。曾經雙連捷運站旁邊有家很好吃的傳統快炒店,但是這次去,發現竟然已換成了一家迴轉sushi店。真是難過。

傳統的快炒,會有沙茶炒牛肉和空心菜配上油麵。

這種美食,竟然會被迴轉壽司取代!?
哭哭...


後來,我們去的Jean-Paul Hévin的tea salon用下午茶,因為沒有吃過,所以想要一探究竟。但,我說不出個心得來。只能說,這顆糖漬栗子長得好像永澤。


而被同事說是愛看書的我,其實沒有看過 Alice's Adventures in Wonderland.
我這就要去看了。


August 16, 2012

a star is formed when hydrogen molecules collapse in on each others...

It's a great day for the studious ones, such as myself.

Off day, 9:40 am滾下床,開啟電腦,播的第一首歌是Armin Van Buuren 的 Yutopia. 這首歌feature的是Owl City的主唱, Adam Young. 可愛的嗓音和迷幻的Trance節奏讓我一大早就有種很輕盈的感覺。

今天天氣很棒: 大風,大太陽,真適合坐在えんがわ看書打盹,或是把貓咪丟到迷迭香的樹叢然後抱她出來聞(!)

總之,今天讀到星星是怎麼形成的 (scientifically, of course). 然後,剛剛好,我今天的行程就是去探訪中山國中站附近的一家咖啡店 -- Astar. (I didn't realize this until I sat in front of the computer contemplating the title of this blog.)

很好找的一家店,就在巷子的轉角。

↑ Uhm... I'm not sure what to make of these pictures, just they're slenderly beautiful. 

很漂亮的一家店,裡面的裝潢就是很有個性: 融合了復古的眷村(?)青銅藍綠色 (網路上有說是Tiffany blue, I kinda disagree.. but just a little), 搭配英文的instructions here and there, 用舊家具做的menu板, 角落的椅子上放著一把深咖啡色的acoustic guitar, 可以看到owner對於店面的維護及風格的保持非常的有巧思和principal. One might say 這家店充滿了<<文青>>的味道,但是看到吧台後面架子上數個Lucky Strike的鐵盒子和琳瑯滿目的酒品,和外面的吸菸區...對這些tacit details有點會心一笑的然後心裡浮現的是James Dean, Marlon Brando, 還有一點點Ryan Gosling.

 ↑ I'd be very contended to have that coffee machine, but maybe in Lamborghini Yellow.

我點了Smoked Salmon Sandwich & 1+1. 
It's always intriguing for me when a café offers 1+1. 
三明治裡面的ingredients有: smoked salmon, 綠卷 (?), 鳳梨, 小黃瓜, 覆盆子醬... 我其實沒有那麼餓,但是被綠卷這個迷樣的植物吸引,所以我就點了它。

↑ What a great lunch on a hot summer day.

↑ My cappuccino, although I almost mistook it for a Latte.  

原來...那是endive!

但我覺得這個sandwich真的是酷斃了!!!
不仔細看,還以為三明治裡面加了肉鬆,哈哈哈。原來是breadcrumbs攪到很細碎後(但不至於到粉末),加入black pepper,再灑在生鮭魚片上面。加上去皮的軟嫩甜黃瓜和微酸的鳳梨片,還有點苦味的endive, 這個三明治非常的好吃! 因為小黃瓜綠色的殼被去掉了,留下的是中間柔軟又飽水的地方,吃起來會誤以為自己在吃香瓜,要不是她們黑板上面有寫小黃瓜,我會以為裡面有加香瓜。

東西很neat, 但上菜速度也很快,快得讓我有點嚇到。一般我在這種café通常吃的進度是不會被趕的,但我竟然...被他們出餐和出咖啡的速度趕上了! 嗚嗚!!

↑ Espresso.

我吃完半個1/3的三明治的時候,我的first 1就來了。
漂亮完整深紅的crema延展整個杯面,渾厚的炭培味被encapsulated在這小小的1 ounce中,搖晃著小杯子看著crema在杯壁上畫出一層層漂亮的咖啡色,有種說不出來的給掰感。

恰到好處的烘焙味,恰到好處的萃取時間,恰到好處的serving time. 無可挑。

我才剛喝完1, 我的+1馬上就來了。有拉花的cappuccino, 我還是第一次看過。Espresso的品質很棒,想當然耳的cappuccino也很好喝。拉花很厲害...是孔雀還是雞毛撢子來著嗎?

店裡的客群很妙,從店員的打招呼方式就感覺得出來大部分都是附近的熟客的樣子。我很喜歡這家店整體營造的感覺,也很喜歡他在小地方的用心。從外面的吸菸小花園,到廁所衛生紙放的置放處,都有著一點點cynical的趣味感。

↑ I was determined to get this sign on camera no matter what. 

我坐了一個多鐘頭吧,看了大約50幾頁的書,真的覺得時在是太震撼了 (black holes! woohoo!), 需要透透氣,於是我才離開。但我應該還是會再回來用餐。

外面天氣很熱,熱到柏油路的溫度應該有50度了吧!? 我腳上的Tory Burch flip flops都要melt了。I walked around the block, enjoying the sun burning on my skin. 這一帶感覺有30+年的歷史,巷子都不大,想起曾經跟H在很多年前從行天宮一路走到民生社區trying to find a place to eat, 最後卻又從民生社區走回中山國中站,在這邊找了一家簡餐店吃。

↑很有趣的信箱設計。

回家的時候,東邊的天空佈滿了烏雲。I'm glad I enjoyed the sun light by a window seat over a great lunch. 

Astar coffee house (facebook)

August 09, 2012

火 頭 山 ん め ー ら

你知道豬的臉頰有多嫩嗎?

今天,修了瀏海,想說在SOGO附近,去看看らーめん山頭火是不是有位子,就可以一睹嫩臉頰的風采。

↑看了多少次都還是會念反,從右邊念到左邊,又不是Hebrew!!!

到的時候11:15...已經客滿了。雖說已經在排隊了,卻不及隔壁的鼎泰豐,像是已經翻桌兩次的餐廳一樣。台北人為了吃,多早、多遠、多熱、多多人都願意排。


是的,照片看的到我的手。因為我懶的像美食部落客一樣拿著GF或是類單眼相機(要馬就all the way, 要馬就stick with the DC...搞個甚麼纇單眼,真討人厭的意個字眼。話說,覺得自己憤世嫉俗得越來越有眷村老兵的感覺....)拍個他五六十張的美美食物照。畢竟老娘是來這邊用餐,餓了還要折磨自己也太不人道了。

豬頰肉,跟我吃過的松坂豬的口感很像,但是更嫩,更juicy...肉的後面有一層薄薄的豬皮,我想應該是為了保持肉片的整體的水分,不然很快就會淪落成一般的霜降豬肉片一樣。

配上燙過的沒有調味的木耳、新鮮蔥花、筍乾還有一片魚板跟一顆小梅子....嗯基本上就是這樣的一道很簡單但是不便宜的豬頰肉拉麵 ($290+10% /Small)

沒有調味的木耳和青蔥花,obviously是要和肉片一起享用,為了減膩和調和。沒有和湯泡在一起也是很好的選擇,因為充滿油花的肉若泡在滾燙的湯裡,不但會讓膠質流失,QQ的口感都沒有以外,湯也會變得更油膩、更鹹。


簡單來說,我覺得臉頰肉真的是賣點。雖然貴,但是分量我覺得非常得夠,所以即便是小碗的,我還是吃得很飽很飽。不過口為是重了一點,中途好想把肉片拿去泡水...減低鹹味。在叉燒製作過程中,感覺鹽加得太多了...

這篇是難得自己很不喜歡的風格,沒甚麼"梗"。所以為了要緩衝自己的無靈感,PO一下最近很喜歡的歌。
Peace out! (這個又是個老梗啊..唉!)

らーめん山頭火(homepage)

(Nice Dream) by Radiohead