May 27, 2010
穴場
在日文 有個字叫做"穴場"....
這是我很久以前在看Viva Viva V6這個莫名其妙的美食節目學到的
根據Infoseek的字典定義是: 人のあまり知らない、いいところ。
就是沒有人知道的好地方
很難在台灣可以找到一家餐廳是真正屬於這種感覺的 我個人是怪罪於行動上網太過方便以及consumerism的相機太過唾手可得... 素人餐廳或是食物review網路上多的不得了 好餐廳通常都是充斥著從四面八方來"取材"的網友... 想要在自己的部落格留下一個戰績: 我終於和OO去吃了XX餐廳啊!!
上個禮拜 和老姐相約台中 哈利帶我們去吃了在公益路小巷子內 一家偽裝成民宅的的瑪麗亞 義式料理...
主廚的"瑪利亞"十分豪爽 煮一煮菜 還會出來看個電視 休息一下 和客人大聲聊天
那天我們點的是menu上的おまかせ
也許是當天剛剛好買了和蝦子 當天的菜色: 海鮮湯 墨魚麵 (超讚) 蒜味蛤蠣麵 和奶油risotto都幾乎都是以這兩樣食材為主
蛤蠣之新鮮!
我在嚐地一口的海鮮湯的時候 我嚐到了海洋的味道...
我覺得瑪麗亞的每一道菜都很rustic 一點都不做作也不會感到過度精緻或裝飾
我很喜歡這種感覺
享受美食本就應該是這樣 不需要太過矯飾
也因為美食當前我無法忍受 通常我都沒有辦法花10秒鐘為它拍照
可以的話 我只想要好好的讓他們在我舌尖展現他們的magic
我朋友說我"愛吃" 簡直就是老太婆的行為
我說吃美食你才能appreciate 甚麼叫做食物 in turn 你才能做出更好的美食..!
這家店很棒 總結
很美味&新鮮的食物 + 有種在家隨興的氣氛 + 在兩個很乖的高中生可以做到的好服務 = super delish..
May 05, 2010
Yaletown, Vancouver
難得的vacation, 我回到了懷念的Vancouver..
離開五年了, 其實其中來了兩次....第一次很趕...才五天而已, 第二次來辦事情, 跑銀行, 下大雪, 沒去哪裡...五年後, Vancouver辦了第一場的Winter Olympics! 整個城市變的好有活力, 也變的好friendly.
說實在的我這次來, 根本就是一個tourist, 超級丟臉的!
今天這頓餐是老姐在網路上查的, 在很漂亮的Yaletown裡一家叫"BRIX" (官網)的餐廳. 這家餐廳以West coast的食材為主, evening會有 Dine out menu, 比較划算, 所以我和老姐今天的晚餐就選定這家.
Entree - Alberta Beef Carpaccio, with arugula leaves drizzled with Balsamic Vinegar.
最棒的吃法就是把牛肉包著沙拉一起送進嘴巴裡享受! Balsamic Vinegar會讓整道沙拉變的爽口,雖然Arugula會有點苦,不過因為有醋的平衡,讓口裡嚐到的事"清新"的味道,而不是草的苦味!
Entree - Qualicum Bay Scallops with Fried Rice.
離開五年了, 其實其中來了兩次....第一次很趕...才五天而已, 第二次來辦事情, 跑銀行, 下大雪, 沒去哪裡...五年後, Vancouver辦了第一場的Winter Olympics! 整個城市變的好有活力, 也變的好friendly.
說實在的我這次來, 根本就是一個tourist, 超級丟臉的!
今天這頓餐是老姐在網路上查的, 在很漂亮的Yaletown裡一家叫"BRIX" (官網)的餐廳. 這家餐廳以West coast的食材為主, evening會有 Dine out menu, 比較划算, 所以我和老姐今天的晚餐就選定這家.
Entree - Alberta Beef Carpaccio, with arugula leaves drizzled with Balsamic Vinegar.
最棒的吃法就是把牛肉包著沙拉一起送進嘴巴裡享受! Balsamic Vinegar會讓整道沙拉變的爽口,雖然Arugula會有點苦,不過因為有醋的平衡,讓口裡嚐到的事"清新"的味道,而不是草的苦味!
Entree - Qualicum Bay Scallops with Fried Rice.
這道Entree看似可以自己當道主菜啦! 炒飯上面的扇貝外圍其實還有捲一層薄薄的培根,外皮脆、內裡嫩....應該是外表煎過以後再用烘烤的?
炒飯旁邊配的其實是醬油,這毋庸置疑的是不會難吃的。也因為有醬油和炒飯,整體吃起來感覺比較東方味。這道真的超級好吃,人間美味!
Main course: West-coast grilled salmon with mash potato.
在Vancouver, 不吃salmon就白來了。不過這道差強人意...
由於魚的處理方式是火烤,所以原本油脂和水分就已經偏少、再加上mash potato,雖然旁邊佐有蘿蔔醬,仍讓這道菜口館偏乾。
Main course: Medium rare grilled lamb chops
我是一個很討厭啃骨頭的人,所以當初在點這道的時候猶豫了一下。
不過這道卻是讓我大大的驚艷,成為這次dinning out最棒的一道菜! 羊排無腥味,代表食材很新鮮。Medium rare 很多汁卻不生,外圍煎的微酥...我們兩個都啃到見骨了才肯罷休。
Dessert - Mandarin & Lemon Sorbet
看了這兩個口味,兩個人不用多想,就選擇了它。
在吃過幾道鹹的菜之後,它剛剛好可以解解膩,清清口中的味道。
很清爽的一道飯後甜點....事實上它一點都不甜,適合喜歡成熟口味的人...
也許是 Vancouver, Yaletown有很多這種 fusion 的餐廳。
這次回去朋友帶我去另外一家也是fusion的bar/restaurant...
當我看到menu裡面的菜色時,心中忍不住的想要笑 -- 竟然有滷牛肉! 呵!
我想,只是把西方社會習慣的Gravy Sauce或是Steak Sauce換成 soy sauce....這樣就變成fusion啦?! 那我想我在Vancouver 開滷味攤應該也會滿成功的....
不過那家餐廳真的在用餐時間都座無虛席。
...不過一間餐廳要成功,本來天時、地利、人和都要考量進去。
想開一家餐廳是簡單的,要擁有上面這個三個條件同時存在,卻是難的。
...不過,雖然沒有實現過,但我也曾未放棄過這個夢想。
炒飯旁邊配的其實是醬油,這毋庸置疑的是不會難吃的。也因為有醬油和炒飯,整體吃起來感覺比較東方味。這道真的超級好吃,人間美味!
Main course: West-coast grilled salmon with mash potato.
在Vancouver, 不吃salmon就白來了。不過這道差強人意...
由於魚的處理方式是火烤,所以原本油脂和水分就已經偏少、再加上mash potato,雖然旁邊佐有蘿蔔醬,仍讓這道菜口館偏乾。
Main course: Medium rare grilled lamb chops
我是一個很討厭啃骨頭的人,所以當初在點這道的時候猶豫了一下。
不過這道卻是讓我大大的驚艷,成為這次dinning out最棒的一道菜! 羊排無腥味,代表食材很新鮮。Medium rare 很多汁卻不生,外圍煎的微酥...我們兩個都啃到見骨了才肯罷休。
Dessert - Mandarin & Lemon Sorbet
看了這兩個口味,兩個人不用多想,就選擇了它。
在吃過幾道鹹的菜之後,它剛剛好可以解解膩,清清口中的味道。
很清爽的一道飯後甜點....事實上它一點都不甜,適合喜歡成熟口味的人...
也許是 Vancouver, Yaletown有很多這種 fusion 的餐廳。
這次回去朋友帶我去另外一家也是fusion的bar/restaurant...
當我看到menu裡面的菜色時,心中忍不住的想要笑 -- 竟然有滷牛肉! 呵!
我想,只是把西方社會習慣的Gravy Sauce或是Steak Sauce換成 soy sauce....這樣就變成fusion啦?! 那我想我在Vancouver 開滷味攤應該也會滿成功的....
不過那家餐廳真的在用餐時間都座無虛席。
...不過一間餐廳要成功,本來天時、地利、人和都要考量進去。
想開一家餐廳是簡單的,要擁有上面這個三個條件同時存在,卻是難的。
...不過,雖然沒有實現過,但我也曾未放棄過這個夢想。
Subscribe to:
Posts (Atom)